道内の観光・グルメ・おでかけ情報満載 MouLa HOKKAIDO(モウラ北海道)

【連載Vol.82】キム先生の「旅に役立つ韓国語」【発音の変化について その2】

【連載Vol.82】キム先生の「旅に役立つ韓国語」【発音の変化について その2】

現地の言葉が喋れたら、きっと旅は何倍も何十倍も楽しくなる!
連載第82回は『発音の変化について その2』です。

発音の変化について勉強してみましょう!

今回も発音の変化を意識して見てみましょう!

漢字語や複合語で見られる濃音化は、
そのまま覚えていきましょう!!!

あと、発音の変化を表す言葉。
例えば、連音化・濃音化・激音化・鼻音化・ㄴ添加・ㅎ弱音化などなど。。。

このような言葉は가자,코리아連載やインターネットなどを参照してください。

ちなみに私はAIによく聞いています!!!
GeminiやchatGPTなど、皆さんも是非とも使ってみてください!!!
例えば、検索欄やAIに「韓国語の連音化とは」のように聞いてみてください!

例文

 편의점에서.
(펴니저메서)
 ピョ二ジョメソ
 コンビニで。



나) 이거 맵지 않아요?
나)(이거 맵찌아나요?)
ナ) イゴ メㇷ゚チァナヨ? 
   これ 辛くないですか?
    「맵지 않아요」は「濃音化」と「連音化」、
    「バッチmㅎ」は母音とつながると発音しません。



점원)  삼각김밥은 안 매워요.
저뭔) (삼각낌빠븐 안매워요)
ジョモn) サmガㇰキmパブn アnメウォヨ
店員)  おにぎりは 辛くないです。

     근데, 이 컵라면은 좀 매워요.
    (근데, 이컴나며는 좀매워요)
     グnデ、イコmナミョヌn ジョmメウォヨ
     しかし、このカップ麺は ちょっと辛いです。
      「컵라면」は「ダブル鼻音化」。


나) 이거 여기서 먹을 수 있나요?
  (이거 여기서 머글쑤인나요?)
   イゴ ヨギソ モグㇽスイnナヨ
   これ ここで 食べれますか?
    「먹을 수 있나요」は「濃音化」と「鼻音化」。


점원) 네, 저쪽에서 드실 수 있습니다.
   (네, 저쪼게서 드실쑤읻씀미다)
    ネ、ジョチョゲソ ドゥシㇽスイッスmミダ
    はい、あちらで 召し上がれます。
     「드실 수 있습니다」は「濃音化と「鼻音化」。

    데워 드릴까요?
    デウォ ドゥリㇽカヨ?
    温めますか?


나) 네, 데워 주세요.
   ネ、デウォ ジュセヨ。
   はい、温めてください。

   그리고 뜨거운 물은 어디에 있어요?
  (그리고 뜨거운무른 어디에이써요?)
   グリゴ トゥゴウnムルn オディエイッソヨ?
   それから、お湯は どこにありますか?


점원) 저기 취식코너에 있습니다.
   (저기 취식코너에 읻씀니다)
    ジョギ チュィシㇰコノエ イッスmミダ
    あちらの 飲食コーナーに あります。
     「있습니다」は「濃音化」と「鼻音化」。

    드시고 나서 분리수거 부탁드립니다.
   (드시고나서 불리수거 부탁뜨림미다)
    ドゥシゴナソ ブㇽリスゴ ブタㇰトゥリmミダ
    召し上がったら ゴミ分別 お願いします。
     「분리」は「流音化」、
     「부탁드립니다」は「濃音化」と「鼻音化」。



나) 네. 그리고 젓가락 하나 주세요.
  (네, 그리고 젇까락 하나주세요)
   ネ、グリゴ ジョッカラㇰ ハナジュセヨ
   はい、それから お箸 一つください。
    「젓가락」は「濃音化」。



 다 먹고 나서.
(다 먹꼬나서)
 ダ モッコナソ
 食べ終わってから

  「먹고」は「濃音化」。

나) 저기요, 남은 국물은 어디에 버려요?    
  (저기요, 나믄궁무른 어디에버려요?)
   ジョギヨ、ナムnグoムルn オディエボリョヨ
   あの、残った汁は どこに捨てますか?
    「국물」は「鼻音化」。


점원) 거기 음식물쓰레기통에 버려 주세요.
   (거기 음싱물쓰레기통에 버려주세요)
    ゴギ ウmシoムㇽスレギトoエ ボリョジュセヨ
    そこの 生ごみ箱に 捨ててください。
     「음식물」は「鼻音化」。


나) 여긴가요?
   ヨギnガヨ?
   ここですか?


점원) 네, 맞습니다.
   (네, 맏씀니다)
    ネ、マッスmミダ
    はい、そうです。
     「맞습니다」は「濃音化」と「鼻音化」。

    그리고 행주로 테이블도 닦아 주십시오!
   (그리고 행주로 테이블도 다까주십씨요!)
    グリゴ ヘoジュロ テイブㇽド ダカジュシㇷ゚シヨ
    それから、布巾で テーブルも 拭いてください。
     「주십시오」は「濃音化」、
     「주십시오」の「오」は、日常では「요」と発音します。



나) 감사합니다. 수고하세요!
   ガmサハmミダ。スゴハセヨ。
   ありがとうございます。さよなら。
    「감사합니다」は「鼻音化」。




수고하셨습니다!!!!
お疲れ様でした!




キム先生に韓国語のご質問のある方は、お気軽にこちらのメールアドレスまでお寄せください。
kaja@hokkaido-np.co.jp

↓キム先生の韓国語レッスンに興味をお持ちの方はこちら↓

道新文化センター キム先生の「楽しい韓国語会話」


가자! KOREA<カジャ!コリア>公式ページ

この記事を書いたモウラー

モウラー

가자!KOREA編集部

北海道から発信する韓国LOVERが集まるコミュニティ「가자(カジャ)!KOREA」編集部。文化・食・旅行・語学など毎週韓国のホットな情報を届けていきます♡