【連載Vol.99】キム先生の「旅に役立つ韓国語」【文法用語について その3】

【連載Vol.99】キム先生の「旅に役立つ韓国語」【文法用語について その3】

現地の言葉が喋れたら、きっと旅は何倍も何十倍も楽しくなる!
連載第99回は『文法用語について その3』です。

文法用語について勉強してみましょう!

지난번까지는 단어에 대해서 알아봤는데,
前回までは単語について見てみましたが、

오늘은 문장성분에 대해서 알아볼게요.
今日は文の成分について見てみます。

한국어국어와 일본어국어에서
韓国語国語と日本語国語で

다루는 문장성분은 차이가 있습니다.
扱っている文の成分は違いがあります。

가자코리아에서는 한국어 학습자들이
ガジャコリアでは、韓国語の学習者が

이해하기 쉽게 간략하게 정리하려고 합니다.
理解しやすいように簡略にまとめようと思います。

주어, 목적어, 서술어, 연체어, 부사어
主語、目的語、叙述語、連体語、副詞語。

이렇게 다섯 가지로 나누어 설명할게요.
このように五つに分けて説明します。



주어
主語


주어는 보통 「~이/가」, 「~은/는」 등의 조사가 붙어 만들어집니다.
主語は普通「~が」、「~は」などの助詞が付いて作られます。

한국어와 일본어의 차이를 굳이 말하자면,
韓国語と日本語の違いを敢えて言うと、

일부 의문문에서 한국어는 「~이/가」를 선호하고,
一部の疑問文で韓国語は「~が」が好まれるのに対して、

일본어는 「~은/는」을 선호하는 경향이 있습니다.
日本語は「~は」を好む傾向があります。

 예)이게(이것이) 뭐예요?
 例)これが 何ですか?

   이름이 어떻게 되세요?
   お名前が 何ですか?

   날씨가 어때요? 등등…
   天気が どうですか? 


   など。。。



목적어
目的語

목적어는 조사 「~을/를」이 붙어 만들어집니다.
目的語は助詞「~を」がついて作られます。

일본어는 조사 「~을/를」 이외에 「~이/가」가 붙기도 합니다.
日本語では助詞「~を」の他に「~が」が付くこともあります。

 예)교과서를 읽어요
 例)教科書を読みます。

   한국어를 할 수 있어요. 등등…
   韓国語ができます。


   など。。。


그리고 한국어에서는 타동사로 사용되지만
それから、韓国語では他動詞として使われるけど、

일본어에서는 자동사로 사용되는 단어가 있습니다.
日本語では自動詞として使われている単語があります。

 예)친구를 만나요
 例)友達を会います。

   택시를 타요
   タクシーを乗ります。

   어머니를 닮았어요 등등
   母を似ています。



이런 단어는 조사와 함께 외우세요.
このような単語は助詞と一緒に覚えましょう!



서술어
叙述語


서술어는 동사와 형용사 그리고 명사이다로 나타냅니다.
叙述語は動詞と形容詞、それから名詞だ、で表します。

서술어에 어미가 이어지면서 서술어의 형태가 바뀌는데,
叙述語に語尾がつながることで、叙述語の形が変わりますが、

이것을 활용이라고 합니다.
これを活用といいます。

여러분이 한국어를 공부하면서 가장 머리가 아픈 부분입니다.
皆さんが韓国語を勉強していて、一番頭が痛いところです。



연체어
連体語

연체어는 체언을 수식하는 문장성분입니다.
連体語は体言を修飾する文の成分です。

1)연체사 자체가 연체어가 되는 경우.
1)連体詞そのものが連体語になる場合。

  모든 사람, 새 물건, 헌 책, 그 사진 등
  すべての人、新しいもの、古い本、その写真、など。

2)체언에 연체형조사 의가 붙는 경우。
2)体言に連体形助詞が付く場合。

  어머니의 손, 나의 꿈 등
  母の手、私の夢、など。

3)용언에 연체형어미가 이어지는 경우
3)用言に連体形語尾がつながる場合。

  예쁜 꽃, 마시는 커피, 한국인인 친구 등
  きれいな花、飲むコーヒー、韓国人の友達、など。


일본어에서는
日本語では、

체언에 조사の를 붙여서 뒤에 오는 체언을 수식하거나,
体言に助詞「~の」を付けて後に来る体言を修飾したり、

동사와 イ형용사의 종지형으로 체언을 수식합니다.
動詞とイ形容詞の終止形(基本形)で体言を修飾します。

형용동사는 현재형에서는 ナ라는 연체어가 체언을 수식합니다.
形容動詞は現在形では「~な」という連体語が体言を修飾します。

형용동사 과거형은 종지형으로 체언을 수식합니다.
形容動詞の過去形は終止形で体言を修飾します。

 例)家の庭、食べるご飯、寒い冬、
   真面目な人、真面目だった人。



부사어
副詞語


부사어는 용언을 수식하는 문장성분입니다.
副詞語は用言を修飾する文の成分です。

1)부사 자체가 부사어가 되는 경우
1)副詞そのものが副詞語になる場合。

 예)밥을 많이 먹어요
 例)ご飯を たくさん 食べます。

   공기가 매우 맑아요
   空気が とても 澄んでいます。

   설마 비가 올까?
   まさか 雨が 降るかな?


2)체언에 부사형조사가 붙는 경우
2)体言に副詞刑助詞が付く場合。

 예)저는 한국어교실에 가요.
 例)私は 韓国語教室に 行きます。 

   밀가루로 빵을 구워요
   小麦粉で パンを 焼きます。


3)용언에 부사형어미가 이어지는 경우
3)用言に副詞刑語尾がつながる場合。

 예)꽃이 예쁘게 피었네요
 例)花が きれいに 咲きました。

   밤이 깊도록 공부했다.
   夜が 更けるまで 勉強した。



포인트
ポイント。

단어를 나눌 때는 체언과 용언,
単語を分ける時は、体言と用言、

그리고 품사로 나누는데,
それから、品詞で分けますが、

문장성분은 단어와는 별개로
文の成分は単語とは別に、

문장에서의 역할을 나타내고 있습니다.
文の中での役割を表しています。

연체사/연체어,부사/부사어 등
連体詞/連体語、副詞/副詞語 など、

품사와 이름이 비슷한 문장성분이 있습니다.
品詞と名前が似ている文の成分があります。

주의하셔서 잘 구분하세요.
注意を払ってよく区別してください。



キム先生に韓国語のご質問のある方は、お気軽にこちらのメールアドレスまでお寄せください。
kaja@hokkaido-np.co.jp

↓キム先生の韓国語レッスンに興味をお持ちの方はこちら↓

道新文化センター キム先生の「楽しい韓国語会話」


가자! KOREA<カジャ!コリア>公式ページ

この記事を書いたモウラー

モウラー

가자!KOREA編集部

北海道から発信する韓国LOVERが集まるコミュニティ「가자(カジャ)!KOREA」編集部。文化・食・旅行・語学など毎週韓国のホットな情報を届けていきます♡